译稿勘误:有向三元组的类型

less than 1 minute read

去年我参与翻译了《社会网络分析:方法与实践》一书,其中,我负责翻译4,5,6三章。今天收到了一封来自台湾大学的一个读者的来信,提出了书中的一个问题,如下:

问题

      您好! 我是来自国立台湾大学的学生,有幸拜读你译作《社会网络分析方法与实践》, 其中对第四章中“有向三元组” 关于结构洞的翻译内容异议。
      在书中的第80页中的“三组4-8和11代表结构洞的不同形式。三元组9、10和12-16是紧密型三元组的不同形式”。 但是在82页第一行“这个程序找到24个结构洞类型三元组(代码为201).....”。 代码201是有向三元组中的类型14. 这就造成前后不一致的定义。 还望在空余时间指导解读下,拜谢!

回答

这里的问题是关于如何理解不同的三元组的。无向网络中的三元组,如下图:

pybook4-2

无向网络三元组分为四种:闭合三元组、开放三元组、两节点相连的三元组(connected pair)、不相连的三元组。

另外,作者模糊地定义了结构洞三元组。在”禁止进入的三元组与结构洞“部分,作者举了一个例子,说男孩Bob同时喜欢上两个女孩Alice和Carolina。于是,他面临着同时应对两个女孩的压力。正如开放的三元组的情况。根据作者的逻辑,对于结构洞类型的三元组应该是这种开放类型三元组及其变体。

对于有向网络,如下图,原书在图4-7给出了16种三元组,提及不相连的三元组、结构洞三元组、闭合三元组。

pybook12

问题在于图文并不对应。首先,图4-7没有标出每个三元组的顺序编号(1-16)。我们假设顺序是:

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

原文说三元组1-3是不相连三元组。这是错误的,只有1是不相连三元组。 原文说三元组4-8以及11代表结构洞类型三元组。显然8不是。 原文说9,10, 12-16是闭合三元组,显然9, 10,14都没有闭合。

没有能甄别这个问题是我翻译的疏漏,这里做出说明。

不过后面的例子中的说法是正确的。

pybook52

Tags:

Updated:

Leave a Comment

Show Comments